Proposal: Applying to Foreign Colleges & Universities (in Chinese)

这个项目的核心是解答中国学生在留学上的疑惑,这是不是意味着,这个项目里的所有问题和解答将完全使用中文?如果完全使用中文,那么对于诸如在国外生活体验这样的问题,就仅仅只有海外的华人可以回答了,毕竟大部分外国人是不懂中文的,而懂中文的未必在国外生活。


Google translate shows the above as:

This project is the core of Chinese students studying abroad to answer the doubts, this is not the means, this project all the questions and answers will be entirely in Chinese? If they are using Chinese, the experience of living abroad for this, such as the problem, only overseas Chinese can only answer, after all, most foreigners do not speak Chinese, but may not understand the Chinese living abroad.

share
up vote 19 down vote accepted

Our goal to make the Stack Exchange Network a great place to produce high-quality Q&A sites, no matter what language they speak. But we are still predominantly an English-speaking organization and we need to understand the underlying premise of these sites.

We allow the creation of non-English sites, but we have a few requirements.

Non-English Proposal Requirements

  • The proposal title and description must be in English. It is okay to include a translation into the native language.
  • The sample questions and comments can be in your own language.
  • Any related Area 51 discussions have to be conducted in English (or translated before posted).
  • If the site is created, any posts on the meta site must be in English (or translated before posted).

I know this is not ideal; It's all a bit of a compromise in lieu of saying "Sorry you cannot create proposals for non-English sites until we have a proper localization interface."

For details, see

Is it OK to have non-English question and answers in Area 51?

share
    
Thanks @Robert, it is clear. I accepted it. – Don Liang Aug 16 '11 at 14:34
    
How canonized is the last bullet point here? – Caleb Dec 5 '11 at 11:29
    
@Caleb: It's still an essential policy. We're just not to the point where a site can be created, governed, and run completely hands off from folks like us who work with these communities and developers who have to be cognizant of the technical and behavioral issues handled by the core code. – Robert Cartaino Dec 5 '11 at 14:48

It seems like, for now, we need type Chinese for the direct answers. And also, we need translate the answers into English for the admin. It just like what Albert have done.

Some benefits here if using two languages,

  1. better served the people who asked questions

  2. easier for admin to review

  3. improve writers' (whoever asked or answered questions) ability in English and Chinese, especially in translation.

  4. to see if Google Translate did a good job between Chinese and English.

share

The question says: if we are gonna restrict the language in this project to Chinese only, we might unnecessarily prevent people from answering questions. Many Chinese students may want to know about what's living overseas like. If they ask their questions in Chinese, people who can't read it will not be able to answer their questions.

My answer is:

This really does not concern me. Whoever wish to post their questions in both English and Chinese should be free to do so. But still, it is quite likely that Chinese will become the primary language used here, and I don't think anything can be done about it.

share

You must log in to answer this question.

Not the answer you're looking for? Browse other questions tagged .