Propuestas:

This proposal is to create a StackEchange site which subject is exactly the same as StackOverflow, but in a different language: Spanish.

I'm StackOverflow frequent user and I'm sure there are others involved in the process... IMHO site definition, by voting on-topic or off-topic questions is really not necessary, as we know what's valid in StackOvervlow and what is not valid there, and we can refer to StackOverflow way to do things when in dispute.

The effort, for sure, is to translate that things to the average Spanish speaker user.

I'm not against the phases of area51, I think the site proposal has to get enough followers, commitment and beta... this question is just about on-topic and off-topic questions which seems not really necessary.

share
    
@Dori: please, as stated in the last pargraph of my question (maybe you read it before my almost immediate edit): this question is just about on-topic and off-topic questions which seems not really necessary (as the topic (on-topic, off-topic) is already defined by the parent site: StackOverflow –  jachguate Mar 19 '11 at 0:51
    
@Dori: It looks not to difficult, but I noticed the average proposal followers do not vote on questions, obviously they do not understand the process, nor have the info to know about it in a convenient way, what leads me to this other question: how can we get people who follow a proposal in another language to also review the questions and answers. At this moment I don't think the Area51 process will change for this particular proposal, I just want to put the subject on the table to make decision makers of the process think about it. –  jachguate Mar 19 '11 at 17:41
    
@Dori, did you read my other question? –  jachguate Mar 21 '11 at 15:29
    
@Dori, many thanks, I hope you get the idea, I'm trying to be clear. I'm posting this discussion not becauase I think the process will change for this particular proposal, but I think it's good to talk about the process for sites with the same subject as existing sites but different language. The other post is a hope for a space to get a chance to explain the followers about the area51 process, in their own language, not in a foreign language they do not necessarily understand. –  jachguate Mar 21 '11 at 22:21
    
possible duplicate of Are Stack Overflow (in language x) proposals actually viable? –  Tobias Kienzler Jan 11 '12 at 12:13
    
I agree that it's not really necessary. But since it's a requirement, let's just work through it, with the community we have. If the people who follow use their votes, we should reach the threshold. –  Walter Mitty Sep 22 '12 at 10:35
    
Now also this one. –  JMCF125 Jun 18 '13 at 21:52
    
I would think that, for better or for worse, the de facto standard language in technology (and science for that matter) is English. I have never understood why certain groups of people always seem to insist on "localising" discussions on such subjects. You see it a lot both in France, Spain and Japan whereas I think it is good to have a "standard" language (I am Dutch speaking myself btw), it does away with a lot of complications. –  Kris Jul 27 '14 at 10:21
    
@Kris, I have never understood that groups insisting on localizing discussions on that matters also. Fortunately StackOverflow is not a site to discuss technology or science matters. Is a Q/A site, where people comes with a question, and usually other people just answer that question. The upper objective is, from all the answers, reach the canonical answer to the question. I really can't explain it too well in my words in a little comment, maybe you want to visit the FAQ and learn what StackOverflow is about. –  jachguate Aug 5 '14 at 21:18
    
On the other hand, I'm not really happy to see all the people that doesn't speak English. In an ideal World, all the people will speak English and then we will not need localized sites. Until that moment reaches, a <b>fact</b> is there are a lot of potential users for StackOverflow sites in languages different than English and my aim is to provide the StackOverflow experience/quality to that people. –  jachguate Aug 5 '14 at 21:20
    
@jachguate: IMHO, your comment sound a little rude, we're not in a ideal world and all knowledges should be available no matter the language; with this proposal we hope to get closer all possible knwoledges in our native language. –  Mauricio Oct 3 '14 at 21:32
    
@Mauricio, I'm not sure to which comment do you refer, but in the last one, my aim is not to be too rude, just sarcastic. I was trying to make a point to comment from Kris. I'm the proponent of the SO in Spanish site, so you may be missing the point that I'm totally in favor of it, and not the other way. –  jachguate Oct 6 '14 at 17:43
    
@jachguate I referred to your last comment "i don't know if you was noticed the flag comment" and I didn't saw as a sarcastic one; this was my impression and maybe could be the impression of someone else new "like me" or with experience in Stack Exchange websites . –  Mauricio Oct 7 '14 at 13:24
2  
Creo que las respuestas acerca del asunto deberían hacerlas en español, y si algún anglo no está de acuerdo porque no entiende, entonces es la misma razón por la cuál los hispanos deseamos entender claramente lo que deseamos. Es decir, no está de acuerdo por no entender, entonces porque no está de acuerdo en hacer el esfuerzo para los otros que no entienden? –  chepe lucho Jan 14 at 20:21

4 Answers 4

Yo creo que sí es necesario, no todos los hispanos leemos bien el inglés, obviamente habrá algunos que sí, sin embargo, sus inquietudes y apreciaciones han sido descartadas de tajo por no saber el ingles, ahora bien si no entiendes lo que yo digo, entonces estarás en la misma posición de los hispanos que no saben inglés.

share

Yes.

For this example, it isn't so much the content of the example questions that is relevant, but making sure that the community is there.

My making people define, upvote questions, you ensure that you've got an engaged enough community to make a beta successful.

share

I think it's more practical to work through the requirements that it is to try to get one of the requirements waived in this case.

I have a suggestion with regard to votes on example questions. What is really needed is 40 questions with 10 votes each. Don't waste your votes. If a question you like already has more than 10 votes, consider voting for a question that has 8 or 9 votes instead. That way we'll get to the magic 40 sooner.


He usado mis cinco votos en preguntas ejemplares que sólo tienen diez votos. Si estas preguntas llegan a tener más de diez votos, cambiaré mis votos para aumentar los votos para preguntas que tienen casi diez votos. Como ya he dicho, estoy de acuerdo que la definición de SO en español debería ser paralela a la de SO en inglés. Pero persisto en la opinión de que más vale proceder con los requisitos que tratar de obtener una excepción.

share
    
Practical... yes, we and other proposals are going trough the process, but I'm still think it is not needed. –  jachguate Sep 25 '12 at 0:46
    
¿Nunca he votado, donde puedo registrar mi voto? –  chepe lucho Jan 14 at 17:31
1  
@Chepe, ya a estas alturas la etapa de los votos se ha culminado. Lo que si puedes hacer es comprometerte con la propuesta, de tal manera que cuando salga la beta, recibas una invitación para registrarte y participar en el sitio. Puedes ver sobre el proceso en las Preguntas Frecuentes de Area 51 –  jachguate Jan 14 at 21:15

I think that It is not needed but socially useful. The fact is that Spanish people has not own language site, but Japanese people has one. Even Portuguese has one.

It is more of a social matter (and finally, it matters, even when we're not here for anything more than just learn). It is very frequent that, due to prejudices, Spanish community is mistaken to be non-important in IT. However, considering the amount of involves countries, there's a lot of programmers -with bad marketing, seems- which have something to say.

In my personal case, I have no trouble at all reading English. And so, Japanese people shouldn't, as well, have troubles reading English. So there's no point of making a Japanese site at all. In particular, the same applies to Portuguese. The PT people is far less people (adding both from BR and from PT, against adding the spanish contries worldwide), and that translated to programmers; but they have their lang's site.

So, I understand these proposals are on-hold since an internationalization mechanism is being implemented. In that sense, languages will be unified in one platform (it will be easier to migrate questions among languages).

I support the idea of such mechanism since it is far better than having many different sites. However, if the idea is never implemented, I'd like to support the idea of the Spanish site.

share

You must log in to answer this question.

Not the answer you're looking for? Browse other questions tagged .